Actualizado: 28/03/2024 20:07
cubaencuentro.com cuba encuentro
| Cultura

Literatura francesa, Modiano, Literatura

La novela: neblina del repaso

La obra de Patrick Modiano encierra una escritura de evocación en que el abandono, la búsqueda de identidad y la frustración juegan un papel concluyente

Comentarios Enviar Imprimir

Patrick Modiano (Boulogne-Billancourt, Francia, 1945) siempre ha dicho que una novela se edifica desde la nebulosidad de la memoria: escribir reorganizando los despojos de todo aquello que queda de lo que conocimos. La literatura —la ficción—, para el ganador del Premio Nobel de Literatura 2014, es sobre todo un acto de reclamación: allá estamos, arrinconados en el pasado: habrá que regresar para residir en la presencia: reconocernos en las sinuosidades del azoro. La novela como una acumulación de reminiscencias.

Según la Academia Sueca, el autor de Calles de las tiendas oscuras ha merecido el codiciado galardón literario por “por el arte de la memoria con el que ha evocado los más inaprensibles destinos humanos y descubierto el mundo de la ocupación”. Sí, tienen razón estos patronos literarios de Estocolmo, desde La plaza de la Estrella (1969) a Modiano le ha interesado explorar los gestos y las secuelas de una nación que fue sometida militarmente por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial. Cosmos de personajes con las espaldas humedecidas por las circunstancias de un hecho que dejó huellas imborrables en el país galo.

Escritura de evocación en que el abandono, la búsqueda de identidad y la frustración juegan un papel concluyente: consumación de atmósferas dramáticas que son recreaciones de vicisitudes autobiográficas o contingencias contiguas a la ocupación alemana. El ganador del prestigioso Premio Goncourt, 1978 (La calle de las tiendas oscuras) se vale de materiales diversos: notas periodísticas, entrevistas, reportajes…: “Guardo recortes de la prensa, me gustan las hemerotecas, soy aficionado a los noticieros históricos. Mis novelas nacen de esas averiguaciones a esos sitios que, en fin de cuentas, son el depósito de todo lo que ha sido el ser humano en la historia”, ha dicho el escritor, quien esta vez anuló las apuestas por los candidatos más mencionados para el Nobel de Literatura 2014: Kundera, Roth, Murakami y Carol Oates.

Más de 25 libros traducidos al castellano, y publicados, casi en su totalidad, por Anagrama (La ronda de la noche, Los bulevares periféricos, Barrio perdido, Un circo, Un pedigrí, Una juventud, Flores de ruina…). Este reseñista prefiere La ronda de la noche (turbulento relato sobre un agente doble que colabora para la Gestapo y la Resistencia) y Los bulevares periféricos (exploración de la búsqueda del padre).

Su novela más reciente trasladada al castellano es La hierba de las noches (Anagrama, 2014): ¿Una novela negra? Diríamos que estamos frente a un texto accedido en el cosmos, siempre inquietante de Patrick Modiano: la remembranza y la exploración de quiénes somos en las espirales amplificadas del tiempo. París: una ciudad dibujada en ecos: glosario de intimas coordenadas. Jean, el protagonista de esta fábula, reconstruye en su libreta negra un pasado conformado por tramos de su juventud (crispados años 60): retumbos en que lo pretérito y lo vigente se anudan en la intermitente presencia de Dannie: un romance juvenil. Modiano nos conduce por pasajes alucinados prevenidos por una música de quebrados compases: serpenteos transpuestos: entresijos que dejan al lector sin aliento. Patrick Modiano: la novela como un examen en la bruma de la remembranza.


Los comentarios son responsabilidad de quienes los envían. Con el fin de garantizar la calidad de los debates, Cubaencuentro se reserva el derecho a rechazar o eliminar la publicación de comentarios:

  • Que contengan llamados a la violencia.
  • Difamatorios, irrespetuosos, insultantes u obscenos.
  • Referentes a la vida privada de las personas.
  • Discriminatorios hacia cualquier creencia religiosa, raza u orientación sexual.
  • Excesivamente largos.
  • Ajenos al tema de discusión.
  • Que impliquen un intento de suplantación de identidad.
  • Que contengan material escrito por terceros sin el consentimiento de éstos.
  • Que contengan publicidad.

Cubaencuentro no puede mantener correspondencia sobre comentarios rechazados o eliminados debido a lo limitado de su personal.

Los comentarios de usuarios que validen su cuenta de Disqus o que usen una cuenta de Facebook, Twitter o Google para autenticarse, no serán pre-moderados.

Aquí (https://help.disqus.com/customer/portal/articles/960202-verifying-your-disqus-account) puede ver instrucciones para validar su cuenta de Disqus y aquí (https://disqus.com/forgot/) puede recuperar su cuenta de un registro anterior.