Actualizado: 25/04/2024 19:17
cubaencuentro.com cuba encuentro
| Cultura

Romances, Literatura, Relatos

El legado sefaradí

Romances y relatos judeo-españoles

Comentarios Enviar Imprimir

Este libro cuenta la historia de los sefarditas (judíos expulsados de España a finales del siglo XV), desde su origen hasta el presente. Se trata de un proyecto familiar, ya que casi todos los que colaboraron en su edición pertenecen a las familias Algazi, Maya y Salinas, relacionadas con el autor, William Samelson (Sosnowiec, Polonia, 1928-Boerne, Texas, EEUU, 2020), quien en su presentación declaró: «Esta obra se ha realizado gracias a la invaluable y paciente labor de las señoras Rachel Maya de Algazi (nativa de Silibría, Turquía), y Regina Algazi de Salinas (su hija), las cuales, poseyendo una memoria admirable, fueron una constante fuente de saber e inspiración en la compilación del valioso material aquí vertido».

Originalmente escrito en inglés, fue traducido al español de manera excelente por Rosa Salinas Algazi. El libro está bellamente ilustrado con veintidós fotos y grabados alusivos al texto y varias láminas a color de Baruj Salinas y de Regina Algazi de Salinas, autora también de la portada.

El prólogo es del escritor y periodista mexicano Carlos Monsiváis.

El libro consta de cuatro partes:

I Antecedentes.

II El romancero judeo-español de Sefarad y Turquía.

III Epílogo: Las Américas / El legado Sefaradí.

IV Romanzas sefaradíes.

Y tres apéndices:

1.- Glosario trilingüe: Ladino / Español / Inglés.

2.- Bibliografía.

3.- Ficha biográfica de los colaboradores: Rosa Salinas Samelson, Baruj Salinas Algazi, Isaac Salinas Algazi, Adolfo Arditti y Yoel, Laszlo Rooth, Carlos Monsiváis y Guillermo Meléndez.

La primera parte es una breve historia de los judíos sefaradíes en España: sus diferentes periodos (cristiano, árabe y finalmente el éxodo). Y apuntes sobre la música, los romances y el lenguaje ladino, su desarrollo y estructura.

La segunda parte (la más extensa: 156 páginas) reproduce romances, poemas, coplas y fábulas del folclor judío.

En la tercera parte el autor narra la emigración de los sefarditas, en su mayoría procedentes de Turquía hacia América, a comienzos del siglo XX; sus actividades y fundaciones sociales y benéficas en México, Estados Unidos, Canadá y Cuba. A este último país llegaron Rachel Maya de Algazi y su esposo Isaac Algazi, quienes junto con sus descendientes y otros miembros de la inmigración sefardita se destacaron en pocos años en el comercio, la industria, las artes y diversas profesiones y oficios.

La cuarta parte, titulada Romanzas sefaradíes, contiene partituras musicales, transcritas por los maestros Laszlo Rooth, Guillermo Meléndez y el tenor Isaac Salinas.

A continuación, copiaré algunos datos anotados al azar, con la intención de que sirvan de incentivo para una detallada y completa lectura de este fascinante libro.

:::::::::::::::::::::

El cristianismo se inició en la península [Ibérica] y en Bizancio, antes que en Roma. En esa temprana época y durante el transcurso de muchas generaciones, el judío y el cristiano convivieron en completa armonía, hasta la conversión de los visigodos al catolicismo. Fue en el Concilio de Elvira (cerca de Granada) en el año 313 donde se cimentó lo que en el futuro se convertiría en persecución sistemática de los judíos.

::::::::::::

Durante la ocupación árabe (711-1492), los sefaraditas no solo aprendieron el árabe, sino que se dedicaron también a enriquecer el hebreo. Durante esta Edad de Oro, las dos lenguas se ennoblecieron extraordinariamente. En el año 961 Al Hakim II sucede a su padre Abderramán en la dirección del califato. Su intensa inquietud intelectual superó a su espíritu guerrero. Su biblioteca contenía 400.000 volúmenes mientras que en las del resto de Europa había solo 10.000.

:::::::::::

La peste bubónica (1348-1349) causó la muerte de un tercio de la población de Europa. Inspirado por su oscurantismo habitual, el clero medieval aprovechó la oportunidad para acusar a los judíos de envenenar el agua que bebían los cristianos, aunque sabían que los angustiosos lamentos católicos se mezclaban con los de los judíos que también se habían contagiado con la cruel enfermedad.

La Inquisición se introduce en Aragón en el año 1233. Dos siglos después aparecerá el Gran Inquisidor Torquemada. La Iglesia designa a Torquemada confesor de la reina y lo nombra Gran Inquisidor. Miles de judíos serían quemados vivos, por la más mínima denuncia, pretexto o acusación.

:::::::::::

Curiosamente, el matrimonio de Isabel de Castilla y Fernando de Aragón en 1480 fue negociado por un hebreo llamado Abraham Senior.

:::::::::::

1492. Año de gloria y de infamias. Caída del reino de Granada, el 2 de enero de ese año. Torquemada apela al papa Sixto IV para que decrete la expulsión de los judíos. Los Reyes Católicos al principio vacilaron, pero al fin cedieron ante la presión de la Iglesia Católica y de Torquemada. El 30 de marzo se firma el decreto de expulsión de los judíos. El total fluctúa entre 250.000 y 500.000 exiliados que viajaron de país en país perseguidos y diezmados por las enfermedades y el hambre, presa fácil de la ambición y la crueldad. Las propiedades y la riqueza que se vieron obligados a dejar en España fueron confiscadas por el gobierno de los reinos y por el clero. El dinero del rabino Isaac Abravanel se utilizó para financiar la primera expedición de Colón al Nuevo Mundo. Varios judíos, para escapar de la persecución, se enlistaron en los barcos del Gran Almirante, por lo que la presencia sefardita en América data del comienzo de la colonización. La primera y única gobernadora que tuvo la colonia cubana fue Doña Isabel de Bobadilla, una judía española.

:::::::::::

Turquía absorbió gran cantidad de exiliados, donde disfrutaron de condiciones favorables y libertad hasta 1908. Aún hoy en día algunos de los descendientes de esos exiliados conservan como reliquia las llaves de las casas que se vieron obligados a abandonar al huir de España.

(En Estambul tuve oportunidad de comprobar esta sentimental tradición. La guía turística durante un paseo por el Bósforo nos mostró la llave de la casa de sus antepasados ibéricos.) (Nota de JCR)

:::::::::::

El ladino es el idioma judeo-español que todavía se habla entre los judíos sefarditas de Israel y de algunos estados balcánicos. También en comunidades sefarditas de EEUU y Canadá, especialmente en el sur de la Florida (los emigrados de Cuba) y varios países de Centro y Sudamérica.

:::::::::::

En 1908, debido a un cambio político en Turquía se inicia una migración sefardita hacia Cuba, México y EEUU En 1914 se fundó en La Habana la primera organización sefaradí. En 1918 se creó la asociación de beneficencia, encargada del servicio social; y el primer colegio hebreo en 1924. Los sefarditas se habían establecido en toda la Isla, principalmente en Camagüey, Santiago de Cuba, Artemisa, Manzanillo, Guantánamo, Santa Clara, Caibarién, Trinidad, Matanzas, Cienfuegos, Remedios.

:::::::::::

A principios del siglo XX, los sefarditas, animados por el gobierno ilustrado de Alfonso XIII (1902-1931), quien los llamó «Hijos perdidos de España», comenzaron a retornar a su ancestral tierra española.

:::::::::::

Durante la Primera Guerra Mundial el gobierno español intervino a favor de los judíos de Europa y les ofreció refugio.

:::::::::::

Durante la Segunda Guerra Mundial miles de judíos fueron admitidos en España. En un gesto inusitado del dictador Francisco Franco, éste facilitó salvoconductos a hebreos que huían de la persecución nazi, a pesar de la presión ejercida por los alemanes en contra de esta acción humanitaria.

===============================================

Autores

William Samelson

Sobreviviente del Holocausto, después de la Segunda Guerra Mundial emigró a EEUU, donde fue profesor universitario, ensayista, poeta, orador notable y autor de numerosas obras, textos y artículos.

Rosa Salinas Algazi, originaria de La Habana, Cuba, estudió música y ballet clásico. Fue solista del Ballet Nacional de Cuba. En EEUU se graduó de Literatura y Filología en la Universidad de Texas, en San Antonio, y es catedrática de Lengua, Cultura y Literatura Española en Palo Alto College.

::


Los comentarios son responsabilidad de quienes los envían. Con el fin de garantizar la calidad de los debates, Cubaencuentro se reserva el derecho a rechazar o eliminar la publicación de comentarios:

  • Que contengan llamados a la violencia.
  • Difamatorios, irrespetuosos, insultantes u obscenos.
  • Referentes a la vida privada de las personas.
  • Discriminatorios hacia cualquier creencia religiosa, raza u orientación sexual.
  • Excesivamente largos.
  • Ajenos al tema de discusión.
  • Que impliquen un intento de suplantación de identidad.
  • Que contengan material escrito por terceros sin el consentimiento de éstos.
  • Que contengan publicidad.

Cubaencuentro no puede mantener correspondencia sobre comentarios rechazados o eliminados debido a lo limitado de su personal.

Los comentarios de usuarios que validen su cuenta de Disqus o que usen una cuenta de Facebook, Twitter o Google para autenticarse, no serán pre-moderados.

Aquí (https://help.disqus.com/customer/portal/articles/960202-verifying-your-disqus-account) puede ver instrucciones para validar su cuenta de Disqus y aquí (https://disqus.com/forgot/) puede recuperar su cuenta de un registro anterior.